Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

without taint

  • 1 intachable

    adj.
    1 irreproachable.
    2 faultless, blameless, unblamable, unblameable.
    3 without blemish, untainted, without taint.
    * * *
    1 irreproachable
    * * *
    ADJ
    1) (=perfecto) faultless, perfect
    2) [conducta] irreproachable
    * * *
    adjetivo impeccable, irreproachable
    * * *
    = immaculate, unblemished, untainted, speckless, spotless, blameless, guilt-free.
    Ex. This article traces the life of Otto Rohse, his immaculate typography, imaginative and sensitive illustrations, and his private press.
    Ex. Many traditional treatments, on the other hand, have tended to glorify him portraying him as an unblemished hero.
    Ex. The information needs of minorities are important and that libraries must organise to become neutral service points making untainted information available to all.
    Ex. He wore black speckless clothes, silk stockings, silver buckles, and either a slim green silk umbrella, or a genteel brown cane.
    Ex. A look into Jennifer's life revealed few clues -- she had a spotless reputation and was loved by everyone around her.
    Ex. But he is completely wrong to say that he as a state employee is utterly blamelessfor the mess our pensions and state budgets are in.
    Ex. The article ' Guilt-free automated claiming' evaluates the impact of automation on serials claiming.
    * * *
    adjetivo impeccable, irreproachable
    * * *
    = immaculate, unblemished, untainted, speckless, spotless, blameless, guilt-free.

    Ex: This article traces the life of Otto Rohse, his immaculate typography, imaginative and sensitive illustrations, and his private press.

    Ex: Many traditional treatments, on the other hand, have tended to glorify him portraying him as an unblemished hero.
    Ex: The information needs of minorities are important and that libraries must organise to become neutral service points making untainted information available to all.
    Ex: He wore black speckless clothes, silk stockings, silver buckles, and either a slim green silk umbrella, or a genteel brown cane.
    Ex: A look into Jennifer's life revealed few clues -- she had a spotless reputation and was loved by everyone around her.
    Ex: But he is completely wrong to say that he as a state employee is utterly blamelessfor the mess our pensions and state budgets are in.
    Ex: The article ' Guilt-free automated claiming' evaluates the impact of automation on serials claiming.

    * * *
    impeccable, irreproachable, unimpeachable
    * * *

    intachable adjetivo
    impeccable, irreproachable
    intachable adjetivo irreproachable
    conducta intachable, impeccable behaviour
    ' intachable' also found in these entries:
    English:
    blameless
    - faultless
    - immaculate
    - spotless
    - untarnished
    - flawless
    - reproach
    * * *
    irreproachable
    * * *
    adj faultless
    * * *
    : irreproachable, faultless

    Spanish-English dictionary > intachable

  • 2 ἀκήρατος

    A undefiled, pure,

    ὕδωρ Il.24.303

    ; inviolate, χεῦμα, ὄμβρος, S.OC 471, 690 (lyr.); χρυσός pure gold, Archil.Supp.4, Alcm.23.54, Hdt.7.10.ά, Simon.64, cf. Pl. R. 503a, Plt. 303e;

    φλόξ Secund.Sent.5

    ; untouched, unhurt, οἶκος καὶ κλῆρος, κτήματα, Il.15.498, Od.17.532;

    ἀπαρτίη Hippon.26

    ;

    σκάφος A.Ag. 661

    ; ἁνίαι strong reins, Pi.P.5.32; πλόκοι unshorn locks, E. Ion 1266; λειμών unmown meadow, Id.Hipp.73; ἀ. ἐμπόριον virgin market, Hdt.4.152;

    ἀ. φιλία X.Hier.3.4

    ; ἐπιστήμη, ἤθη, Pl.Phdr. 247d, Lg. 735c; ἀ. φάρμακα spells that have all their power, A.R.4.157.
    2 of persons, undefiled, a virgin, E.Tr. 675, Pl.Lg. 84cd;

    ἀ. λέχος E. Or. 575

    : c. dat., ἀκήρατος ἄλγεσι, τύχαις untouched by woes, etc., Hipp. 1113, HF 1314: c. gen., ἀ. κακῶν without taint of ill, Hipp. 949; ἀ. ὠδίνων free from throes of child-birth, A.R.1.974, etc.: poet. [comp] Sup.

    ἀκηρότατος AP12.249

    (Strat.).
    II ([etym.] κεράννυμι) unmixed,

    ποτόν A.Pers. 614

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκήρατος

  • 3 skemmd

    * * *
    f. shame, disgrace, Barl. 115, 129, Ver. 5, 26, MS. 655 v. 1, 623. 31, Rb. 382; þola þeim allar skemmdir, Anecd. 12; skemmdar auki, Boll. 354; skemmdar-orð, -verk, -víg, a villainous word, deed, slaughter, Fms. vi. 33, N. G. L. ii. 49; skemmdar fullr, disgraceful, 623. 6, Fms. ii. 47, Fb. i. 512; skemmdar-lauss, without disgrace, Al. 48: neut., Hom, 111: without hurt, unscathed, Rd. 247; skemmdar-maðr, a villain, Fms. vi. 32, D. N. iv. 228.

    Íslensk-ensk orðabók > skemmd

  • 4 kutsu

    iz.
    a. ( aztarna) trace, vestige; eztia husten duzunean, gelditzen zaio beti ere ontziari zenbait hondar edo \kutsu when you empty it of honey, there's always some remnant or aftertaste left behind in the vessel; etsaien etxeen \kutsurik bat ere gelditu gabe without leaving any trace of the enemies' houses behind
    b. ( erlikia) remains; ongi nahi diegun zeruko santuen edozein \kutsu asko estimatzen dugu we greatly appreciate any relic of the heavenly saints of whom we are so fond
    c. (irud.) bizimodu gaiztoak ariman uzten dituen \kutsu gaiztoak the evil traces that an evil lifestyle leaves in the soul; lotsaren \kutsurik ez dute they're not the least bit ashamed; ez du bere aitaren \kutsurik ere he doesn't look like his father in the very least; gogo \kutsurik gabe without the slightest inclination
    d. ( irud.) zalantza \kutsurik gabe without the slightest doubt
    2.
    a. ( mantxa, narrioa) taint, mark
    b. (irud.) taint; aiena itzazu nigandik bekatuaren \kutsuak keep me away from the taint of sin; zuetarik bekatu \kutsurik gabe enea jaurti biezaio lehen let he among you who is without sin cast the first stone
    3.
    a. contagion, taint; e-i \kutsua eman to contaminate sth; \kutsua hartu to be contaminated; nafarreria, sendatuz gero, uzten zuen bere ondotik ere, zenbait \kutsu smallpox, once overcome, usually left some taint in its wake
    b. infection
    c. (NG) (i zurritea) epidemic, plague
    4.
    a. ( izaera, tankera) character, trait; -(r)i \kutsua eman to set the tone for ; auzoko \kutsua, onerako zein txarrerako, itsaskorra da the character of the town, for better or worse, grows on you apaiztegiko \kutsua ez zaizula joan ezagun da it's obvious that character you got while at the seminary hasn't rubbed off; talde hori antzinako klasikoen \kutsua euskal letretan txertatzeko sortu zen that group was formed to implant the temperament of the ancient classics in Basque letters; herri \kutsua duten bertsoak verses with a touch of the folk tradition; herri horrek euskal \kutsua badu that town does have a Basque character to it
    b. ( hizkerari d.) accent, intonation, inflection; Zarauzko (hizkeraren) \kutsua hartu duzu you've taken on a bit of a Zarautz accent
    5. ( zaporea) taste; \kutsu latza du it's got a sour taste; \kutsu ona du it's got a good taste; erre \kutsua burnt aftertaste; eltzeak luzaro edukiz berrian hartzen duen usaina eta \kutsua the pot keeps the smell and taste of a new pot for a long time
    b. ( irud.) ( gustua) alprojen \kutsu duen janzkera bat a rakish manner of dress; asmoz, \kutsuz, eta jantziz by design, in taste and in dress
    6. ( ondarea, jarauntsia)
    a. inheritance; \kutsurik utzi al dizu? did he leave you any inheritance?
    b. ( irud.) heritage, legacy; arbasoen \kutsua gorde egin behar da we must preserve our forefathers' heritage
    7. Sukal. ( zukua) broth; urdaiaren \kutsuan busti ditugu xerrak we dipped the steaks into a bacon broth
    8. ( pittin) bit; \kutsua edan dut I drank a little bit; ene \kutsua kendu zidaten my little bit was taken away from me
    9. ( partaidetza) participation, part; e-tan \kutsu izan ( du/ad.) to have a part in sth; horretan ez dut \kutsurik I play no part in that
    10. ( hondarra, hondakina)
    a. ( esneari d.) dregs
    b. ( ardoari d.) dregs, lees
    c. ( hondakina) sediment, settlings io. ahaide \kutsu distant relative; oraindik \kutsukoak gara we're still distantly related

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > kutsu

  • 5 Makel

    m; -s, -
    1. einer Ware etc.: flaw, defect, imperfection, fault; an Haut, Lackierung, Obst etc.: blemish
    2. (Charakterfehler) flaw, blemish, taint
    3. (Schande) stigma; einen Makel tragen bear a stigma
    * * *
    der Makel
    stain; blot; scar; blotchiness; blemish; spot
    * * *
    Ma|kel ['maːkl]
    m -s, -
    1) (= Schandfleck) stigma

    ohne Mákel — without a stain on one's reputation; (Rel) unblemished

    ein Mákel auf seiner blütenreinen Weste — a blot on his escutcheon (Brit), a stain on his reputation

    mit einem Mákel behaftet sein (liter)to be stigmatized

    2) (= Fehler) blemish; (von Charakter) flaw; (bei Waren) flaw, defect

    ohne Mákel — without blemish, flawless

    * * *
    (a stain, mark or fault: a blemish on an apple.) blemish
    * * *
    Ma·kel
    <-s, ->
    [ˈma:kl̩]
    m
    1. (Schandfleck) blemish, stigma
    ein \Makel auf jds [blütenreiner] Weste to blot one's copybook
    an jdm haftet ein \Makel a black mark against sb's name
    jdm haftet ein \Makel an (geh) sb's reputation is tarnished
    2. (Fehler) flaw
    ohne \Makel flawless
    an jdm ist kein \Makel sb's behaviour [or AM -or] is beyond reproach
    * * *
    der; Makels, Makel (geh.)
    1) (Schmach) stigma; taint

    an ihm haftet ein Makela stain or taint clings to him

    2) (Fehler) blemish; flaw
    * * *
    Makel m; -s, -
    1. einer Ware etc: flaw, defect, imperfection, fault; an Haut, Lackierung, Obst etc: blemish
    2. (Charakterfehler) flaw, blemish, taint
    3. (Schande) stigma;
    einen Makel tragen bear a stigma
    * * *
    der; Makels, Makel (geh.)
    1) (Schmach) stigma; taint

    an ihm haftet ein Makela stain or taint clings to him

    2) (Fehler) blemish; flaw

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Makel

  • 6 desaparecer

    v.
    1 to disappear.
    me ha desaparecido la pluma my pen has disappeared
    será mejor que desaparezcas de escena durante una temporada you'd better make yourself scarce for a while
    desaparecer de la faz de la tierra to vanish from the face of the earth
    ¡desaparece de mi vista ahora mismo! get out of my sight this minute!
    La tristeza desaparece al amanecer Sadness disappears at dawn.
    Sus dudas desaparecieron His doubts disappeared.
    2 to go missing.
    * * *
    Conjugation model [ AGRADECER], like link=agradecer agradecer
    1 (dejar de estar) to disappear
    \
    desaparecer del mapa figurado to vanish off the face of the earth
    hacer desaparecer to cause to disappear, hide 2 (quitar) to get rid of
    * * *
    verb
    to disappear, vanish
    * * *
    1. VI
    1) [persona, objeto] to disappear, go missing

    ¡desaparece de mi vista! — get out of my sight!

    mapa
    2) [mancha, olor, síntoma] to disappear, go (away)
    3) euf (=morir) to pass away
    2.
    VT LAm (Pol) to disappear

    desaparecieron a los disidentes — they disappeared the dissidents, the dissidents were disappeared

    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) ( de lugar) to disappear
    b) dolor/síntoma/cicatriz to disappear, go; costumbre to disappear, die out; mancha to come out
    c) ( de la vista) to disappear

    desapareció entre la muchedumbrehe disappeared o vanished into the crowd

    desaparece de mi vista — (fam) get out of my sight

    2.
    desaparecerse v pron (Andes) to disappear
    * * *
    = disappear, disband, fade (away/out), fall into + obscurity, vanish, die out, evaporate, go away, dissolve, pass on, go + missing, sweep away, slip through + the cracks, swallow up, slip from + the scene, go out of + existence, go + the way of the dodo, follow + the dodo, go + the way of the horseless carriage, go + the way of the dinosaur(s), blow away, wither away, drop from + sight, pass away, fizzle out, efface, fade into + obscurity, fade into + oblivion, go + forever, peter out, skulk off, sneak off, sneak away, go into + hiding, wear off, be all gone.
    Ex. This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.
    Ex. With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.
    Ex. Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.
    Ex. The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.
    Ex. She seized her sweater and purse and vanished.
    Ex. These changes accelerated through much of the nineteenth century, with the older material such as the chivalric romance dying out about the 1960s.
    Ex. It is pointless to create interest if it is then allowed to evaporate because the books cannot be obtained.
    Ex. Not surprisingly, the girls went away embarrassed, and the mother, if she was any better informed, was certainly none the wiser.
    Ex. He adjusted himself comfortably in the chair, overlapped his legs, and blew a smoke ring that dissolved two feet above her head.
    Ex. Further, it is true in nature that organisms are born, grow and mature, decline and pass on.
    Ex. This article describes the consequences of a burglary of a during which the desktop system, computer, image setter, and a FAX machine went missing.
    Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex. The author discusses the factors which have led to early adolescent services slipping through the cracks.
    Ex. The growing complexity of computing environments requires creative solutions to prevent the gain in productivity promised by computing advances from being swallowed up by the necessity of moving information from one environment to another.
    Ex. With their numbers and their prices, serials in the paper format are as a spring fog slipping from the scene.
    Ex. The volunteer fire companies went out of existence, as did their library associations.
    Ex. Today, all of the early independents have gone the way of the dodo = En la actualidad, todas las empresas independientes originales han desaparecido.
    Ex. It has the choice: to follow the dodo or to rise again like the phoenix.
    Ex. When databases of information (particularly in full text) first became available on the Internet, many users felt that thesauri and subject classifications were no longer needed and would go the way of horseless carriages.
    Ex. The library will have to learn to cope with new technology and even larger amounts of material if it wishes to avoid going the way of the dinosaur.
    Ex. Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.
    Ex. He concludes that public libraries will wither away, together with the rights of the individual member of the public to information.
    Ex. The older material, such as the chivalric romances, dropped from sight.
    Ex. These tools are useable for analytical studies of how technologies emerge, mature and pass away.
    Ex. Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.
    Ex. The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.
    Ex. Those were the good old days and now they have gone forever.
    Ex. Press demands for information soon petered out but enquiries from the general public continued for many months.
    Ex. Good attendance with 21 people there though a few skulked off without paying!.
    Ex. One of the great joys in life is sneaking off.
    Ex. So I decided to take my chances and sneak away quietly on a day when Fabiola had a group meeting at her lab.
    Ex. The three have been jailed for more than two weeks while a fourth journalist went into hiding after receiving a judicial summons.
    Ex. We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.
    Ex. The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.
    ----
    * aparecer y desaparecer = come and go.
    * barreras + desaparecer = boundaries + dissolve.
    * desaparecer de la faz de la tierra = vanish from + the face of the earth, disappear from + the face of the earth.
    * desaparecer en el horizonte cabalgando al atardecer = ride off + into the sunset.
    * desaparecer en la distancia = disappear in + the distance.
    * desaparecer gradualmente = fade into + the sunset.
    * desaparecer las diferencias = blur + distinctions, blur + the lines between, blur + the boundaries between.
    * desaparecer poco a poco = fade into + the sunset.
    * desaparecer sin dejar huella = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.
    * desaparecer sin dejar rastro = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.
    * desear fuertemente que Algo desaparezca = will + Nombre + away.
    * estar desapareciendo = be on the way out.
    * hacer desaparecer = eradicate, dispel, banish.
    * hacer desaparecer un mito = dispel + myth.
    * hacer mucho tiempo que Algo ha desaparecido = be long gone.
    * límites + desaparecer = boundaries + crumble.
    * problema + desaparecer = problem + go away.
    * que no desaparece = lingering.
    * viejas costumbres nunca desaparecen, las = old ways never die, the.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    a) ( de lugar) to disappear
    b) dolor/síntoma/cicatriz to disappear, go; costumbre to disappear, die out; mancha to come out
    c) ( de la vista) to disappear

    desapareció entre la muchedumbrehe disappeared o vanished into the crowd

    desaparece de mi vista — (fam) get out of my sight

    2.
    desaparecerse v pron (Andes) to disappear
    * * *
    = disappear, disband, fade (away/out), fall into + obscurity, vanish, die out, evaporate, go away, dissolve, pass on, go + missing, sweep away, slip through + the cracks, swallow up, slip from + the scene, go out of + existence, go + the way of the dodo, follow + the dodo, go + the way of the horseless carriage, go + the way of the dinosaur(s), blow away, wither away, drop from + sight, pass away, fizzle out, efface, fade into + obscurity, fade into + oblivion, go + forever, peter out, skulk off, sneak off, sneak away, go into + hiding, wear off, be all gone.

    Ex: This feature, portability, can be a mixed blessing-things which can be moved have a habit of disappearing.

    Ex: With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.
    Ex: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.
    Ex: The acid rain literature illustrated the 1st paradigm, where journals from the unadjusted literature were thrust forward in the adjusted literature, and no unadjusted journal fell into obscurity.
    Ex: She seized her sweater and purse and vanished.
    Ex: These changes accelerated through much of the nineteenth century, with the older material such as the chivalric romance dying out about the 1960s.
    Ex: It is pointless to create interest if it is then allowed to evaporate because the books cannot be obtained.
    Ex: Not surprisingly, the girls went away embarrassed, and the mother, if she was any better informed, was certainly none the wiser.
    Ex: He adjusted himself comfortably in the chair, overlapped his legs, and blew a smoke ring that dissolved two feet above her head.
    Ex: Further, it is true in nature that organisms are born, grow and mature, decline and pass on.
    Ex: This article describes the consequences of a burglary of a during which the desktop system, computer, image setter, and a FAX machine went missing.
    Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex: The author discusses the factors which have led to early adolescent services slipping through the cracks.
    Ex: The growing complexity of computing environments requires creative solutions to prevent the gain in productivity promised by computing advances from being swallowed up by the necessity of moving information from one environment to another.
    Ex: With their numbers and their prices, serials in the paper format are as a spring fog slipping from the scene.
    Ex: The volunteer fire companies went out of existence, as did their library associations.
    Ex: Today, all of the early independents have gone the way of the dodo = En la actualidad, todas las empresas independientes originales han desaparecido.
    Ex: It has the choice: to follow the dodo or to rise again like the phoenix.
    Ex: When databases of information (particularly in full text) first became available on the Internet, many users felt that thesauri and subject classifications were no longer needed and would go the way of horseless carriages.
    Ex: The library will have to learn to cope with new technology and even larger amounts of material if it wishes to avoid going the way of the dinosaur.
    Ex: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.
    Ex: He concludes that public libraries will wither away, together with the rights of the individual member of the public to information.
    Ex: The older material, such as the chivalric romances, dropped from sight.
    Ex: These tools are useable for analytical studies of how technologies emerge, mature and pass away.
    Ex: Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: But he may be put under house arrest, a dire fate for a man who is terrified of fading into obscurity.
    Ex: The music industry as we know it is slowly fading into oblivion.
    Ex: Those were the good old days and now they have gone forever.
    Ex: Press demands for information soon petered out but enquiries from the general public continued for many months.
    Ex: Good attendance with 21 people there though a few skulked off without paying!.
    Ex: One of the great joys in life is sneaking off.
    Ex: So I decided to take my chances and sneak away quietly on a day when Fabiola had a group meeting at her lab.
    Ex: The three have been jailed for more than two weeks while a fourth journalist went into hiding after receiving a judicial summons.
    Ex: We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.
    Ex: The hall is quiet, the band has packed up, and the munchies are all gone.
    * aparecer y desaparecer = come and go.
    * barreras + desaparecer = boundaries + dissolve.
    * desaparecer de la faz de la tierra = vanish from + the face of the earth, disappear from + the face of the earth.
    * desaparecer en el horizonte cabalgando al atardecer = ride off + into the sunset.
    * desaparecer en la distancia = disappear in + the distance.
    * desaparecer gradualmente = fade into + the sunset.
    * desaparecer las diferencias = blur + distinctions, blur + the lines between, blur + the boundaries between.
    * desaparecer poco a poco = fade into + the sunset.
    * desaparecer sin dejar huella = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.
    * desaparecer sin dejar rastro = evaporate into + thin air, vanish into + thin air, disappear into + thin air, disappear without + a trace, disappear into + the blue, vanish into + the blue.
    * desear fuertemente que Algo desaparezca = will + Nombre + away.
    * estar desapareciendo = be on the way out.
    * hacer desaparecer = eradicate, dispel, banish.
    * hacer desaparecer un mito = dispel + myth.
    * hacer mucho tiempo que Algo ha desaparecido = be long gone.
    * límites + desaparecer = boundaries + crumble.
    * problema + desaparecer = problem + go away.
    * que no desaparece = lingering.
    * viejas costumbres nunca desaparecen, las = old ways never die, the.

    * * *
    vi
    1 (de un lugar) to disappear
    desapareció sin dejar huella he disappeared o vanished without trace, he did a vanishing trick o a disappearing act ( hum)
    hizo desaparecer el sombrero ante sus ojos he made the hat disappear o vanish before their very eyes
    en esta oficina las cosas tienden a desaparecer things tend to disappear o go missing in this office
    2 «dolor/síntoma» to disappear; «cicatriz» to disappear, go; «costumbre» to disappear, die out
    lo dejé en remojo y la mancha desapareció I left it to soak and the stain came out
    tenía que hacer desaparecer las pruebas he had to get rid of the evidence
    3 (de la vista) to disappear
    el sol desapareció detrás de una nube the sun disappeared o went behind a cloud
    el ladrón desapareció entre la muchedumbre the thief disappeared o vanished into the crowd
    desaparece de mi vista antes de que te pegue ( fam); get out of my sight before I wallop you ( colloq)
    1 (de un lugar) to disappear
    se desaparecieron mis gafas my glasses have disappeared
    2 (de la vista) to disappear
    * * *

     

    desaparecer ( conjugate desaparecer) verbo intransitivo [persona/objeto] to disappear;
    [dolor/síntoma/cicatriz] to disappear, go;
    [ costumbre] to disappear, die out;
    [ mancha] to come out
    desaparecerse verbo pronominal (Andes) to disappear
    desaparecer verbo intransitivo to disappear: me ha desaparecido la cartera, I can't find my wallet
    el sol desapareció detrás de las nubes, the sun vanished behind the clouds
    ♦ Locuciones: desaparecer del mapa/de la faz de la tierra, to vanish off the face of the earth
    ' desaparecer' also found in these entries:
    Spanish:
    confundirse
    - disipar
    - escabullirse
    - lance
    - magia
    - mapa
    - obliterar
    - perderse
    - volar
    - volatilizarse
    - camino
    - comer
    - ir
    - pasar
    - quitar
    - sacar
    English:
    disappear
    - dissipate
    - linger
    - lost
    - magic away
    - melt away
    - sink away
    - trace
    - vanish
    - face
    - melt
    - missing
    * * *
    vi
    1. [de la vista] to disappear (de from);
    desapareció tras las colinas it dropped out of sight behind the hills;
    me ha desaparecido la pluma my pen has disappeared;
    hizo desaparecer una paloma y un conejo he made a dove and a rabbit vanish;
    será mejor que desaparezcas de escena durante una temporada you'd better make yourself scarce for a while;
    desaparecer de la faz de la tierra to vanish from the face of the earth;
    ¡desaparece de mi vista ahora mismo! get out of my sight this minute!
    2. [dolor, síntomas, mancha] to disappear, to go;
    [cicatriz] to disappear; [sarpullido] to clear up
    3. [en guerra, accidente] to go missing, to disappear;
    muchos desaparecieron durante la represión many people disappeared during the crackdown
    vt
    Am [persona] = to detain extrajudicially during political repression and possibly kill
    * * *
    I v/i disappear, vanish
    II v/t L.Am.
    disappear fam, make disappear
    * * *
    desaparecer {53} vt
    : to cause to disappear
    : to disappear, to vanish
    * * *
    desaparecer vb to disappear

    Spanish-English dictionary > desaparecer

  • 7 tacha

    f.
    1 flaw, fault (defecto).
    sin tacha faultless
    2 tack (clavo).
    3 blemish, stain, taint.
    4 stigma, moral stain.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tachar.
    * * *
    1 (defecto) flaw, blemish, defect
    2 (descrédito) blemish
    \
    sin tacha flawless, without blemish
    ————————
    1 (tachuela) tack
    * * *
    I
    SF
    1) (Téc) large tack, stud
    2) LAm = tacho
    II

    sin tacha[vida, reputación] unblemished; [estilo, conducta] faultless; [lealtad] absolute

    * * *
    femenino stain, blemish

    sin tacha< reputación> unblemished, spotless; < conducta> irreproachable

    * * *
    = blot, blemish.
    Ex. Some editorial departments claim indexes are unnecessary and a typographical blot.
    Ex. Caslon rejected the brash contrast of the later Dutch founts, and produced types that were without serious blemish, but also without much life.
    ----
    * ser una tacha para = be a blot on.
    * sin tacha = unblemished, untainted, stainless, blameless, guilt-free.
    * * *
    femenino stain, blemish

    sin tacha< reputación> unblemished, spotless; < conducta> irreproachable

    * * *
    = blot, blemish.

    Ex: Some editorial departments claim indexes are unnecessary and a typographical blot.

    Ex: Caslon rejected the brash contrast of the later Dutch founts, and produced types that were without serious blemish, but also without much life.
    * ser una tacha para = be a blot on.
    * sin tacha = unblemished, untainted, stainless, blameless, guilt-free.

    * * *
    stain, blemish
    una reputación sin tacha an unblemished o untarnished reputation
    una conducta sin tacha irreproachable conduct
    es una persona sin tacha he is beyond reproach
    * * *

    Del verbo tachar: ( conjugate tachar)

    tacha es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    tacha    
    tachar
    tacha sustantivo femenino
    stain, blemish;


    conducta irreproachable
    tachar ( conjugate tachar) verbo transitivo
    1 ( en escrito) to cross out
    2 ( tildar) tacha a algn DE algo to brand o label sb as sth
    tacha f (imperfección) flaw, stain, defect
    una reputación sin tacha, an unblemished o spotless reputation
    tachar verbo transitivo
    1 (en un escrito) to cross out 2 tachar de (tildar, acusar) to brand: me tachó de envidioso, he accused me of being jealous
    le tachaban de soberbio, they branded o labelled him as arrogant
    ' tacha' also found in these entries:
    English:
    apply
    - blemish
    - blob
    - undamaged
    * * *
    tacha nf
    1. [mancilla] blemish;
    sin tacha [reputación] unblemished, untarnished;
    [comportamiento] beyond reproach;
    es un hombre sin tacha he has an unblemished record
    2. [defecto, tara] flaw, fault;
    sin tacha flawless, faultless
    * * *
    f flaw, blemish;
    sin tacha beyond reproach
    * * *
    tacha nf
    1) : flaw, blemish, defect
    2)
    poner tacha a : to find fault with
    3)
    sin tacha : flawless

    Spanish-English dictionary > tacha

  • 8 סמיכה

    סְמִיכָהf. (סָמַךְ) 1) proximity, close neighborhood. Y.Kil.III, 28d bot. מה ביניהון ס׳ they differ as to planting (the gourd) near (the onions, without intervening space.). 2) (= סמיכת יד, v. Lev. 1:4) putting hands upon the head of the sacrifice. Men.IX, 8 (93a) ס׳ שירי מצוה laying hands on the sacrifice is a dispensable act, v. שְׁיָיר. Ib. תכף לס׳ שחיטה the laying on of hands must immediately precede the slaughtering. Tosef.Ḥag.II, 8 על הס׳ אלא) except on the question of laying hands (on the Holy Days, v. Ḥag.II, 2). Tem.16a top דופי של ס׳ the taint which attached to them on account of their disputes concerning the smikhah (on the Holy Days). Snh.I, 3 סְמִיכַת זקנים the laying on of hands by the elders (Lev. 4:15); Tosef. ib. I, 1, v. next w. Y. ib. I, 19a bot., v. next w.; a. fr.Pl. סְמִיכוֹת. Kidd.I, 8. Men.88a, a. e. שתי ס׳ בצבור in two cases of communal offerings is laying on of hands required (Lev. l. c., a. 16:21). 3) laying hands on the scholar, in gen. ordination. Snh.14a אין ס׳ בח״ל ordination cannot take place outside of Palestine. Ib. אלא ס׳ zaḳen (1 Sam. 2:32) can only refer to ordination as an elder; a. fr.Ib. 13b סְמִיכַת זקנים, v. next w. 4) leaning against, support. Keth.111a sq. ישיבה שאין בה ס׳ sitting without a back to lean against; עמידה שאין בה ס׳ standing without something to lean against; a. e. 5) cripples cushion, v. סָמוֹכוֹת.Y.Yoma III, 40b bot., read: מְסִיכָּה.

    Jewish literature > סמיכה

  • 9 סְמִיכָה

    סְמִיכָהf. (סָמַךְ) 1) proximity, close neighborhood. Y.Kil.III, 28d bot. מה ביניהון ס׳ they differ as to planting (the gourd) near (the onions, without intervening space.). 2) (= סמיכת יד, v. Lev. 1:4) putting hands upon the head of the sacrifice. Men.IX, 8 (93a) ס׳ שירי מצוה laying hands on the sacrifice is a dispensable act, v. שְׁיָיר. Ib. תכף לס׳ שחיטה the laying on of hands must immediately precede the slaughtering. Tosef.Ḥag.II, 8 על הס׳ אלא) except on the question of laying hands (on the Holy Days, v. Ḥag.II, 2). Tem.16a top דופי של ס׳ the taint which attached to them on account of their disputes concerning the smikhah (on the Holy Days). Snh.I, 3 סְמִיכַת זקנים the laying on of hands by the elders (Lev. 4:15); Tosef. ib. I, 1, v. next w. Y. ib. I, 19a bot., v. next w.; a. fr.Pl. סְמִיכוֹת. Kidd.I, 8. Men.88a, a. e. שתי ס׳ בצבור in two cases of communal offerings is laying on of hands required (Lev. l. c., a. 16:21). 3) laying hands on the scholar, in gen. ordination. Snh.14a אין ס׳ בח״ל ordination cannot take place outside of Palestine. Ib. אלא ס׳ zaḳen (1 Sam. 2:32) can only refer to ordination as an elder; a. fr.Ib. 13b סְמִיכַת זקנים, v. next w. 4) leaning against, support. Keth.111a sq. ישיבה שאין בה ס׳ sitting without a back to lean against; עמידה שאין בה ס׳ standing without something to lean against; a. e. 5) cripples cushion, v. סָמוֹכוֹת.Y.Yoma III, 40b bot., read: מְסִיכָּה.

    Jewish literature > סְמִיכָה

  • 10 Tadel

    m; -s, -
    1. (Rüge) reprimand, rebuke geh.; (Vorwurf) reproach; (Kritik) criticism; jemandem einen Tadel erteilen reprimand s.o.; einen Tadel eintragen altm., Schule: give a black ( oder bad) mark; ihn trifft kein Tadel he’s not ( oder in no way) to blame; über jeden Tadel erhaben, ohne Tadel lit. beyond ( oder above) reproach
    2. geh. (Makel) blemish, fault, flaw; ein Ritter ohne Furcht und Tadel a knight without fear or reproach
    * * *
    der Tadel
    censure; rebuke; blame; upbraiding; reprimand; objurgation; observation; reproof; animadversion
    * * *
    Ta|del ['taːdl]
    m -s, -
    (= Verweis) reprimand; (= Vorwurf) reproach; (= Kritik) criticism, censure; (geh = Makel) blemish, taint; (SCH = Eintragung ins Klassenbuch) black mark

    ein Leben ohne jeden Tádel (geh)

    ihn trifft kein Tádel (geh)he is above or beyond reproach

    * * *
    Ta·del
    <-s, ->
    [ˈta:dl̩]
    m
    1. (Verweis) reprimand
    jdm einen \Tadel wegen einer S. gen erteilen to reproach sb for sth
    ohne \Tadel impeccable, faultless
    Ritter ohne Furcht und \Tadel a most perfect gentle knight
    * * *
    der; Tadels, Tadel
    2) (im Klassenbuch) black mark
    3) (geh.): (Mangel, Makel) blemish; flaw

    ohne Tadels. tadellos 1. 1)

    * * *
    Tadel m; -s, -
    1. (Rüge) reprimand, rebuke geh; (Vorwurf) reproach; (Kritik) criticism;
    einen Tadel eintragen obs, SCHULE give a black ( oder bad) mark;
    ihn trifft kein Tadel he’s not ( oder in no way) to blame;
    über jeden Tadel erhaben, ohne Tadel liter beyond ( oder above) reproach
    2. geh (Makel) blemish, fault, flaw;
    ein Ritter ohne Furcht und Tadel a knight without fear or reproach
    * * *
    der; Tadels, Tadel
    2) (im Klassenbuch) black mark
    3) (geh.): (Mangel, Makel) blemish; flaw

    ohne Tadels. tadellos 1. 1)

    * * *
    -- (Vorwurf) m.
    reproach n.
    (§ pl.: reproaches) -- (in der Schule) m.
    bad mark n. -- m.
    animadversion n.
    aspersion n.
    blame n.
    censure n.
    impeachment n.
    objurgation n.
    rebuke n.
    reproof n.
    stricture n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Tadel

  • 11 reputación

    f.
    reputation, fame, name, renown.
    * * *
    1 reputation
    * * *
    noun f.
    reputation, name
    * * *
    * * *
    femenino reputation
    * * *
    = image, reputation, standing, repute, cred, street cred, street credibility.
    Ex. As she tried to figure out how to change her and the library's image, she made some interesting observations.
    Ex. Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.
    Ex. Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.
    Ex. In view of the fact that many of these reports are written by academic specialists, often of international repute, it is not surprising that they constitute a valuable source of information for the academic community.
    Ex. That may be true, but then you have to get people to your site, which you won't do without cred.
    Ex. Barack Hussein Obama has lost a lot of street cred with the country as of late, but maybe not in his world.
    Ex. These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.
    ----
    * buena reputación = well respected, good repute, good reputation.
    * con buena reputación = respected, reputable.
    * con dudosa reputación = disreputable.
    * con mala reputación = disreputable.
    * de buena reputación = of good repute.
    * de mala reputación = of bad repute, notorious.
    * deshonrar la reputación = besmirch + reputation.
    * ganarse una reputación = achieve + reputation, secure + reputation.
    * mala reputación = ill-repute, bad repute, bad reputation, ill reputation.
    * quitarse una mala reputación = clean up + bad reputation.
    * reputación + extenderse = reputation + spread.
    * salvaguardar la reputación = save + Posesivo + reputation.
    * tener la reputación de ser = be well known for.
    * * *
    femenino reputation
    * * *
    = image, reputation, standing, repute, cred, street cred, street credibility.

    Ex: As she tried to figure out how to change her and the library's image, she made some interesting observations.

    Ex: Various publishers have reputations for specific styles, subject areas or works for specific audiences.
    Ex: Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.
    Ex: In view of the fact that many of these reports are written by academic specialists, often of international repute, it is not surprising that they constitute a valuable source of information for the academic community.
    Ex: That may be true, but then you have to get people to your site, which you won't do without cred.
    Ex: Barack Hussein Obama has lost a lot of street cred with the country as of late, but maybe not in his world.
    Ex: These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.
    * buena reputación = well respected, good repute, good reputation.
    * con buena reputación = respected, reputable.
    * con dudosa reputación = disreputable.
    * con mala reputación = disreputable.
    * de buena reputación = of good repute.
    * de mala reputación = of bad repute, notorious.
    * deshonrar la reputación = besmirch + reputation.
    * ganarse una reputación = achieve + reputation, secure + reputation.
    * mala reputación = ill-repute, bad repute, bad reputation, ill reputation.
    * quitarse una mala reputación = clean up + bad reputation.
    * reputación + extenderse = reputation + spread.
    * salvaguardar la reputación = save + Posesivo + reputation.
    * tener la reputación de ser = be well known for.

    * * *
    reputation
    tener buena/mala reputación to have a good/bad reputation
    le dañó la reputación it damaged his reputation
    tienes reputación de buen mecánico you have a reputation as a good mechanic
    * * *

    reputación sustantivo femenino
    reputation;

    reputación sustantivo femenino reputation

    ' reputación' also found in these entries:
    Spanish:
    empañar
    - empañarse
    - ensuciar
    - hipotecar
    - menoscabar
    - tacha
    - crear
    - destruir
    - fama
    - jugar
    - mancha
    - manchar
    - menguar
    - reivindicar
    English:
    blemish
    - blob
    - build up
    - damage
    - destroy
    - disreputable
    - guard
    - injure
    - injury
    - make
    - name
    - redeem
    - reputation
    - repute
    - spotless
    - stain
    - stained
    - taint
    - tainted
    - tatters
    - undamaged
    - untarnished
    - involve
    - live
    * * *
    reputation;
    un cirujano de muy buena reputación a surgeon with a very good reputation;
    tiene muy mala reputación he has a very bad reputation;
    tiene reputación de ser un hábil negociador he has a reputation for being a skilful negotiator
    * * *
    f reputation;
    de buena reputación with a good reputation;
    tener buena/mala reputación have a good/bad reputation
    * * *
    reputación nf, pl - ciones : reputation
    * * *
    reputación n reputation

    Spanish-English dictionary > reputación

  • 12 петно

    spot, stain, blot
    (малко) speck, ( голямо) patch, (от кал. боя) splash
    (разлято) blotch, splodge, splotch, blur
    прел. blot. slur, blemish, stain, smear
    позорно петно stigma, brand (за on)
    петно от рождение birth-mark, macula
    бяло петно на челото на животно star
    мазно петно a grease spot
    мастилено петно an ink-spot/stain
    петно мухъл a patch of mould
    мътно петно (на стъкло и пр.) cloud
    кърваво петно a blood stain
    слънчево петно sun-spot, macula
    слънчеви петна (на пода и пр.) patches/flecks of sunlight
    без ни едно петно without a stain on his character
    петно, лепнато на a stigma attached/attaching to
    лепвам петно на put a stigma on, cast a stain/reflect on s.o.'s honour
    на петна spotty, spotted, зоол. бот, punctate
    мах-вам петно take out/remove a stain
    * * *
    петно̀,
    ср., -а̀ spot, stain, blot; ( малко) speck, ( голямо) patch, (от кал, боя) splash; ( разлято) blotch, splodge, splotch, blur; прен. blot, slur, blemish, stain, smear; бяло \петноо на челото на животно star; лепвам \петноо на put a stigma on, cast a stain on s.o.’s honour; мазно \петноо grease spot; на \петноа spotty, spotted, зоол., бот. punctate; \петноа от пръсти finger-marks; \петноо, лепнато на a stigma attached/attaching to; \петноо на нечия репутация a dent to s.o.’s image; \петноо от рождение birth-mark, macula; позорно \петноо stigma, brand (за on); с \петноа от влага damp stained; светли \петноа на картина bright spots on a picture; светло \петноо (от светлина) spot/splash of light; слънчеви \петноа (на пода и пр.) patches/flecks of sun-light; слънчево \петноо sun-spot, macula; ставам на \петноа stain, spot.
    * * *
    spot: black cat with white spots - черна котка на бели петна; stain: fat петно - мазно петно; blot; blotch; dab{dEb}; daub; fleck; freak; mackle; macle; note{nout}; patch; reflection (прен.); splotch{splOtS}; taint
    * * *
    1. (малко) speck, (голямо) patch, (от кал. боя) splash 2. (разлято) blotch, splodge, splotch, blur 3. spot, stain, blot 4. ПЕТНО мухъл a patch of mould 5. ПЕТНО от рождение birth-mark, macula 6. ПЕТНО, лепнато на a stigma attached/ attaching to 7. без ни едно ПЕТНО without a stain on his character 8. бяло ПЕТНО на челото на животно star 9. кърваво ПЕТНО a blood stain 10. лепвам ПЕТНО на put a stigma on, cast a stain/reflect on s. o.'s honour 11. мазно ПЕТНО а grease spot 12. мастилено ПЕТНО an ink-spot/stain 13. мах-вам ПЕТНО take out/remove a stain 14. мътно ПЕТНО (на стъкло и np.) cloud 15. на петна spotty, spotted, зоол, бот, punctate 16. петна от пръсти finger-marks 17. позорно ПЕТНО stigma, brand (за on) 18. правя петна stain 19. прел. blot. slur, blemish, stain, smear 20. с петна от влаги damp stained 21. светли петна на картина bright spots on a picture 22. светло ПЕТНО (от светлина) a spot/splash of light 23. слънчеви петна (на пода и пр.) patches/flecks of sunlight 24. слънчево ПЕТНО sun-spot, macula 25. ставам на петна stain, spot

    Български-английски речник > петно

  • 13 без тени

    General subject: shadowless, unshaded, without any taint of (чего-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > без тени

  • 14 безукоризненный

    1) General subject: above reproach, apple-pie (о порядке), beyond reproach, immaculate, impeccable, inculpable, indefectible, irreproachable, paragon, perfect, spotless, sterling, thoroughbred, thoroughbred (о манерах), unblamable, unblameable, unimpeachable, unobjectionable, unrebukable, without blemish, sublime, sound as a bell, flawless
    2) Bookish: irreprehensible
    3) Rare: irreprovable
    4) Makarov: free from taint

    Универсальный русско-английский словарь > безукоризненный

  • 15 незапятнанный

    1) General subject: chaste, clean, fair, fleckless, immaculate, lily white, lily-white, soilless, speckless, spotless, stainless, taintless, unattainted, unblemished, unblotted, unsmirched, unspotted (тж. перен.), unstained, unsullied, untainted, untarnished, white, white handed, white-handed, without spot or wrinkle, undefiled
    2) Colloquial: (об одежде, помещении) spic-and-span
    3) Business: pristine

    Универсальный русско-английский словарь > незапятнанный

  • 16 примесь

    1) General subject: addition, admixture, adulterant, alloy (happiness without alloy - ничем не омрачённое счастье), dash (чего-либо), impurities, infusion, intermixture, savor, smack, spice, taint, tincture, tincture (какого-л. цвета), touch, impurity
    2) Computers: dopant
    3) Geology: adulteration
    5) Engineering: addition agent, additive agent, chemical impurity, compounding material, extraneous material, impurity element, impurity substance, pollutant (в воздухе), residual element
    6) Chemistry: dirt
    7) Construction: extraneous matter
    8) Automobile industry: pollution (в воздухе, металле и т. п.)
    10) Diplomatic term: tinge
    11) Forestry: filler, tincture (цвета)
    13) Electronics: interstitial diffusant
    14) Oil: addition (добавка), foreign body, inclusion (чужеродных частиц в зёрнах минералов и пр.), contaminant
    15) Astronautics: admixture (impurity, deposit), deposit (admixture, impurity)
    16) Food industry: besatz
    17) Silicates: enclosure
    18) Perfume: pollution agent
    20) Household appliances: contamination
    22) Oil&Gas technology foreign object
    23) Microelectronics: dope
    24) Polymers: contaminant (загрязняющая), doping agent, gunk, streak
    25) Programming: mixin (класс участвующий во множественном наследовании, обогощает производный класс некоторыми дополнительными свойствами)
    26) Automation: foreign material, mixture
    29) Makarov: adjuvant, adulterant (снижающая качество), adulterant (снижающее качество), contaminant (физической, химической или биологической природы), foreign body (напр. зерна), incidental additive, savour, tang, trace
    30) Electrochemistry: add., grease
    31) Building materials: remixture
    32) Combustion gas turbines: impurity (вредная в топливе)

    Универсальный русско-английский словарь > примесь

  • 17 orbandu

    du/ad.
    1. to stain, smudge; eskuak odolez \orbandurik with her hands stained with blood
    2. (irud.) to taint, tarnish, sully; haren garbitasuna \orbandu gabe without tarnishing her purity
    ————————
    du/ad.
    1. ( zauria) to scar, scar up
    2. to mark, spot
    3. Lagunart. to sleep with; nagusiaren andrea \orbandu du he's slept with the boss's wife

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > orbandu

  • 18 neokaljano

    adv without blemish/taint

    Hrvatski-Engleski rječnik > neokaljano

  • 19 παλάσσω

    Grammatical information: v.
    Meaning: `to besprinkle, to stain, to taint' (Il.)
    Other forms: Fut. inf. παλαξέμεν, perf. ptc. πεπαλαγμένος, plqupf. πεπάλακτο.
    Compounds: ἐμ-παλάσσομαι `to be tampered, to be entangled', Fr. s' embour-ber (Hdt., Th.), ἐμπαλάξαι ἐμπλέξαι H., with ἐμπαλάγματα pl. `entanglements, embracements' (A. Supp. 296).
    Derivatives: πάλαξις f. `sprinkling' = `prime coat' (Epid. IIIa);
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: By Curtius 288 with παλύνω connected with πάλη `fine flour', which in spite of Bechtel Lex. s.v. seems semantically without problem; formation after σταλάσσω, αἱμάσσω a.o.; on anal. - άσσω Schwyzer 733. After Fick 1, 478 however to πάλκος πηλός H., to which belong further Lith. pélkė `marsh, peat-moor' a.o.; diff. on πάλκος Schulze BerlAkSb. 1910, 788 (Kl. Schr. 112): to Lith. pálšas `sallow'. Further hypothet. combinations by Bq., WP. 2, 65 f., W.-Hofmann s. 2. palūs, with rich lit.; s. also Krahe Beitr. z. Namenforsch. 3, 232 f. (on the Span. riv.name Palantia, supp. "marsh-river"). So no good etym.
    Page in Frisk: 2,466

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > παλάσσω

См. также в других словарях:

  • Taint checking — is a feature in some computer programming languages, such as Perl and Ruby, designed to increase security by preventing malicious users from executing commands on a host computer. Taint checks highlight specific security risks primarily… …   Wikipedia

  • Taint — Taint, v. t. 1. To injure, as a lance, without breaking it; also, to break, as a lance, but usually in an unknightly or unscientific manner. [Obs.] [1913 Webster] Do not fear; I have A staff to taint, and bravely. Massinger. [1913 Webster] 2. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Taint — Taint, n. [Cf. F. atteinte a blow, bit, stroke. See {Attaint}.] 1. A thrust with a lance, which fails of its intended effect. [Obs.] [1913 Webster] This taint he followed with his sword drawn from a silver sheath. Chapman. [1913 Webster] 2. An… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Skerik's Syncopated Taint Septet (album) — Infobox Album Name = Skerik s Syncopated Taint Septet Type = Live album Artist = Skerik s Syncopated Taint Septet Released = 2003 Recorded = Live by Mell Dettmer at the Owl Thistle in Seattle, Washington Genre = Jazz Funk Length = 63:23 Label =… …   Wikipedia

  • un|at|taint|ed — «UHN uh TAYN tihd», adjective. 1. not attainted legally. 2. Archaic. unsullied, unblemished, or without defect …   Useful english dictionary

  • painting, Western — ▪ art Introduction       history of Western painting from its beginnings in prehistoric times to the present.       Painting, the execution of forms and shapes on a surface by means of pigment (but see also drawing for discussion of depictions in …   Universalium

  • taintless — taintlessly, adv. taintlessness, n. /taynt lis/, adj. free from or without taint; pure; innocent. [1580 90; TAINT + LESS] * * * …   Universalium

  • PRIESTS AND PRIESTHOOD — Definition of Priesthood The priests are the principal functionaries in divine services, their special task being to engage in cultic ceremonies which they conducted mainly in the Temple. In general the priests post is authorized by hereditary… …   Encyclopedia of Judaism

  • IMMACULATE CONCEPTION —    the doctrine held by the Roman Catholic Church that the Virgin Mary was conceived and born without taint of sin; first distinctly propounded in the 12th century, at which time a festival was introduced in celebration of it, and which became… …   The Nuttall Encyclopaedia

  • One Power — In The Wheel of Time fantasy series by Robert Jordan, the One Power is the force that maintains the continuous motion of the Wheel of Time. It comes from the True Source, and it is separated into two halves: saidin /saɪˈd …   Wikipedia

  • Drowtales — Drowtales: Moonless Age Author(s) Yan Gagné Website www.drowtales.com Current status / schedule …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»